《麥克白》讀后感。
作文水平的高低體現(xiàn)了一個(gè)人遣詞造句的能力,作文有利于培養(yǎng)我們的思考能力,優(yōu)秀的作文會讓人身臨其境,引起共情。你是否正在為寫作文感到束手無策呢?請閱讀由小編為你編輯的《麥克白》讀后感合集,更多信息請繼續(xù)關(guān)注本網(wǎng)站。
《麥克白》是一部經(jīng)典的悲劇,但讀了之后,卻沒有悲傷的感覺。也許很多人會認(rèn)為麥克白的死是罪有應(yīng)得的,但這種罪有應(yīng)得的表現(xiàn)出一種命運(yùn)、人性和這個(gè)國家的悲哀。
起初的麥克白,他并不是一個(gè)人人唾棄、禽獸不如的逆賊,而是一個(gè)勇士,一個(gè)為國打了勝仗的英雄。是什么使他走向了這條不歸路?首先,是他的野心。
一個(gè)戰(zhàn)士的野心沒有錯(cuò)。歷史上所有偉大的國王都雄心勃勃。然而,麥克白的雄心壯志并沒有使他真正得到他想要的東西,而是使他失敗的因素之一。麥克白的野心之所以燃燒,主要是因?yàn)槲讕煹念A(yù)言。
巫師預(yù)言道他將會成為thane of cawdor,然后將成為蘇格蘭的國王。因?yàn)槲讕煹念A(yù)言成真了,麥克白認(rèn)為他會成為蘇格蘭國王。因此,他才會殺鄧肯,以這種不正當(dāng)?shù)氖侄螉Z取王位。
巫師的預(yù)言在這里起到了催化作用,使麥克白心中最黑暗的野心燃燒起來。也正是因?yàn)樗靶牡娜紵?,才使得他人性泯滅。麥克白一開始不想殺鄧肯,因?yàn)樗类嚳鲜莻€(gè)好國王。
然而,在妻子的鼓動和鼓動下,麥克白終于做出了這一邪惡的舉動。所以,麥克白妻子的煽動性也是至關(guān)重要的。
說到麥克白遇刺,我們不得不提到麥克白夫人的重要性。麥克白起初還是有良知的,但是他妻子卻激將他,說:“難道你把自己沉浸在里面的那種希望,只是醉后的妄想嗎?
它現(xiàn)在是不是從夢中醒來,因?yàn)楹蠡诿侠硕嫔n白?從這一刻起,我要把你的愛情看作同樣靠不住的東西。你不敢讓你在行為和勇氣上跟你的欲望一致嗎?
你寧愿像一頭畏首畏尾的貓兒,顧全你所認(rèn)為生命的裝飾品的名譽(yù),不惜讓你在自己眼中成為一個(gè)懦夫,讓“我不敢”永遠(yuǎn)跟隨在“我想要”的后面嗎?”這些話對于麥克白還是有很大的作用的,因?yàn)闆]有哪個(gè)男人能夠忍受被別人說成是懦夫的恥辱。麥克白的良知和他的妻子是分不開的,所以我們必須想到這句話:
一個(gè)成功的男人,背后總有一個(gè)能干的女人。麥克白夫人確是是個(gè)能干的女人。她的能力將丈夫推上了王位,同時(shí)也將丈夫推上了深淵。
要是麥克白因?yàn)榇虤⒘肃嚳隙械搅夹牟话?,那么他刺殺班柯還有麥克德夫的家人就沒有罪惡感。麥克白暗殺了班柯,因?yàn)樗X得班柯威脅著他,他必須殺了他。麥克白殺死麥克達(dá)夫的家人也是因?yàn)樗械绞艿酵{,但幸運(yùn)的是,麥克達(dá)夫逃脫了。
如果說當(dāng)上國王前的麥克白還有一些良知,那么當(dāng)上國王后的麥克白就連人性都泯滅了。麥克白為了
保住他的王位而大開殺戒,使得蘇格蘭的許多貴族離開這個(gè)國家。麥克白的不安仍然是由于他的迷信。他太相信巫師,認(rèn)為他們是對的,這導(dǎo)致他走到了死胡同。
雖然《麥克白》堪稱悲劇,但是整部戲劇中并沒有悲的色彩。也許很多人認(rèn)為麥克白和他的妻子應(yīng)該得到最后的結(jié)果,但麥克白只是那個(gè)時(shí)代的代表。莎翁是在用麥克白這個(gè)人物代表那個(gè)時(shí)代的悲哀。
盡管麥克白是一個(gè)暴君,馬爾科姆的繼任者可能比麥克白更糟。莎士比亞向我們展示的不僅是人性的悲哀,更是那個(gè)時(shí)代的悲哀。
閑暇的時(shí)光不要再去虛度了,多讀一些好書吧。
讀書至少可以增加我們的知識,提高我們的素質(zhì),豐富我們的生活,豐富我們的精神。
總之,讀一本好書,能讓人受益無窮!在看《麥克白》的時(shí)候,本人自然而然地帶著探詢到底**體現(xiàn)悲劇的成分。
或許,事先對沙翁的所謂的悲劇期望過高,看完后,了無悲痛憐惜的情緒。
是我麻木了呢?還是沒有體會到《麥克白》的悲劇成分。
所以,看完之后,我并沒有馬上寫下這部劇的讀后感。
而是在空閑的時(shí)間里想想故事情節(jié),想想沙翁筆下的主人公麥克白是如何成為悲劇的主角的。
即使是現(xiàn)在,我也沒有深刻地感受到悲劇,或是對悲劇的思考。
那么,便讓我在對《麥克白》的些許感悟以及邊寫邊想的過程,來好好體會其為何能夠成為悲劇,還是沙翁筆下四大悲劇之一。
請?jiān)试S我以尋找悲劇色彩為線索來分析我心中的麥克白。
首先,《麥克白》的故事梗概是這樣的作為男主人公的麥克白是蘇格蘭軍中的一名大將。
在大敗叛徒的歸途中,聽信三位女巫的模糊的預(yù)言,隨之而來的被封為考特爵士的事件得以應(yīng)驗(yàn)女巫的預(yù)言。
麥克白并沒有感恩戴德,而是為了的預(yù)言——未來的君王,而起了歹心,并在麥克白夫人的慫恿下,合謀把蘇格蘭的國王鄧肯刺殺于麥克白的城堡里,并稼禍給守衛(wèi)國王的兩名近身侍衛(wèi)。
當(dāng)國王逝世的消息傳到人們的耳中時(shí),麥克白以誠摯的憤怒殺死了兩名不公正的警衛(wèi)。
在國王被刺殺的元兇還沒找到的時(shí)候,國王鄧肯的兩名兒子馬爾康以及道納本為了自身安全分別逃亡英格蘭和愛爾蘭。
不知道真相的蘇格蘭貴族,懷疑他們的兩個(gè)兄弟是國王。
不久,為了鞏固國王的地位,麥克白暗派了三名刺客,不惜代價(jià)地殺害了曾經(jīng)出生入死的戰(zhàn)友,同是蘇格蘭大將的班柯。
與班柯同行的兒子弗里恩斯借著夜色成功套離了暗殺。
不久,麥克白的所干所為得以敗露,引起貴族們的內(nèi)部意見不一。
與此同時(shí),另一方面蘇格蘭國王鄧肯的兩名兒子馬爾康、道納本以及班柯的兒子弗里恩斯連同英**中大將西華德和其子小西華德帶領(lǐng)一萬精兵征討麥克白。
莎翁塑造了麥克白這個(gè)人物,用前后鮮明的比較揭露了社會的陰暗面,在當(dāng)時(shí)黑暗的社會環(huán)境下,不止麥克白,即位的馬爾康又能怎樣會不會和麥克白同樣下場這都不必須。麥克白的黑暗性格也受到社會的影響。麥克白死后會出現(xiàn)多少人
麥克白杯就是那個(gè)時(shí)代的縮影。這不是他的杯子。這是那個(gè)時(shí)代的杯具。
《麥克白》讀后感范文二
莎士比亞的經(jīng)典杯具《麥克白》堪稱是世界文學(xué)史上的一部巨作。它巧妙地向讀者展示了命運(yùn)、野心、野心、人性和迷信對人生的影響。麥克白以前是一個(gè)英勇、有野心的人,在凱旋而歸后,因巫師的預(yù)言和國王過分的贊譽(yù)使他改變了,他從一個(gè)忠實(shí)的臣子變成了一個(gè)弒君的逆賊,他使用了不正當(dāng)?shù)氖侄问棺晕业巧贤跷弧?/p>
他當(dāng)上國王后開始了他的暴-政,他先后殺害了他的好友、臣子及他們的家人,最終使他走向滅亡。
《麥克白》是一部經(jīng)典的杯具,但讀完之后并沒有一種悲傷的感覺。也許許多人都會覺得麥克白的滅亡是罪有應(yīng)得,可是這種罪有應(yīng)得展現(xiàn)出來的就是一種命運(yùn)、人性以及這個(gè)國家的悲哀。
起初的麥克白,他并不是一個(gè)人人唾棄、禽獸不如的逆賊,而是一個(gè)勇士,一個(gè)為國打了勝仗的英雄。使他走上這條不歸路的,首先使他的野心。一個(gè)勇士擁有野心沒有錯(cuò),那些歷史上的偉大君王,人人都是野心勃勃。
然而,麥克白的野心并沒有使他得到他想要的,而是導(dǎo)致他失敗的因素之一。麥克白雄心勃勃的原因主要是因?yàn)槲讕煹念A(yù)言。巫師預(yù)言他將成為卡多爾的國王,然后成為蘇格蘭的國王。
正是因?yàn)槲讕煹念A(yù)言成真,麥克白才認(rèn)為自己會成為蘇格蘭國王。所以他用這種不正當(dāng)?shù)氖侄螝⑺懒肃嚳?,奪取了王位。巫師的預(yù)言在那里起到了催化劑的作用,使得麥克白內(nèi)心深處最陰暗的野心燃燒了起來。
也正是正因他野心的燃燒,才使得他人性泯滅。麥克白一開始沒想到會暗殺鄧肯,因?yàn)樗靼奏嚳鲜莻€(gè)好國王。然而,在妻子的慫恿和鼓勵下,麥克白終于做出了這一惡行。
所以麥克白妻子的挑釁性也是至關(guān)重要的。
既然我們討論了麥克白遇刺一事,我們不得不提到麥克白夫人的重要性。麥克白起初還是有良知的,可是他妻子卻激將他,說:“難道你把自我沉浸在里面的那種期望,只是醉后的妄想嗎它此刻從一場睡夢中醒來,正因追悔自我的孟浪,而嚇得臉色這樣蒼白嗎從這一刻起,我要把你的感情看作同樣靠不住的東西。
你不敢讓你在行為和勇氣上跟你的欲望一致嗎你寧愿像一頭畏首畏尾的貓兒,顧全你所認(rèn)為生命的裝飾品的名譽(yù),不惜讓你在自我眼中成為一個(gè)懦夫,讓“我不敢”永遠(yuǎn)跟隨在“我想要”的后面嗎”這些話對于麥克白還是有很大的作用的,正因沒有哪個(gè)男生能夠忍受被別人說成是懦夫的恥辱。
麥克白良心的泯滅是和他的妻子分不開的,所以這讓我們不得不聯(lián)想到那句話:一個(gè)成功的男生,背后總有一個(gè)能干的女生。麥克白夫人的確是個(gè)能干的姑娘,她的能力把丈夫推上了王位,把丈夫推向了深淵。
要是麥克白正因刺殺了鄧肯而感到良心不安,那么他刺殺班柯還有麥克德夫的家人就沒有罪惡感。麥克白暗殺班柯是因?yàn)樗X得班柯對他有威脅,所以他必須殺了他。麥克白殺死了麥克白的家人,也是因?yàn)槭艿酵{,但幸運(yùn)的是,麥克杜夫逃脫了。
如果說當(dāng)上國王前的麥克白還有一些良知,那么當(dāng)上國王后的麥克白就連人性都泯滅了。麥克白為了保住王位而殺人,許多蘇格蘭貴族離開了這個(gè)國家。麥克白的不安仍然是由于他的迷信。他過于依賴巫師,認(rèn)為巫師說的話是對的,這使他走上了自己生命的盡頭。
雖然《麥克白》堪稱杯具,可是整部戲劇中并沒有悲的色彩。許多人可能認(rèn)為麥克白和他的妻子最終應(yīng)該得到他們應(yīng)得的,但麥克白只是那個(gè)時(shí)代的代表。莎士比亞用麥克白這個(gè)人物來代表那個(gè)時(shí)代的悲傷。
雖然麥克白是個(gè)暴君,但繼任者馬爾科姆可能比麥克白更糟糕。莎士比亞向我們展示的不僅是人性的悲哀,更是那個(gè)時(shí)代的悲哀。
《麥克白》讀后感范文三
莎士比亞著名杯具《麥克白》向我們展現(xiàn)了命運(yùn)、野心、欲望以及迷信對一個(gè)人的影響。麥克白從一個(gè)受人尊敬的愛國戰(zhàn)士逐漸淪為一個(gè)殘忍、不人道、遭人唾罵的暴君,最后死了。
《麥克白》能夠說是一部十分經(jīng)典的杯具,可是讀完后我卻沒有一點(diǎn)同情的感覺,反而認(rèn)為麥克白夫婦罪有應(yīng)得。是什么造成麥克白死于非命卻無人同情呢?應(yīng)當(dāng)是他的野心和欲望沒有得到應(yīng)有的控制,最終為了用不正當(dāng)手段謀取成果喪失人性。
麥克白曾經(jīng)是一位愛國的將軍,為保衛(wèi)國家做出了巨大貢獻(xiàn)。他是個(gè)戰(zhàn)士。有野心是沒有錯(cuò)的。 任何戰(zhàn)士都有野心。 關(guān)鍵是要控制。由于女巫的慫恿,麥克白的野心擴(kuò)大了,善良的國王鄧肯登上了王位。
他曾為**國王良心不安,可是帶上王冠后,對戰(zhàn)友班珂和麥克德夫的家人毫不心慈手軟,只為保住他用不正當(dāng)手段得到的一切,在罪惡中越陷越深。他不后悔,他說:“我身處血泊中,如果不再涉足血統(tǒng),那么回來的路也很無聊。
“因?yàn)樗臍埍┖退廾?,國家的衰落,人民的苦難,命運(yùn)終于給了他應(yīng)得的結(jié)局。
導(dǎo)致麥克白杯具的原因除了他的野心和欲望,其夫人和女巫也起了重要作用。麥克白夫人性格剛強(qiáng),行動果敢,卻利欲熏心,陰狠毒辣。她被深深的負(fù)罪感折磨著,甚至在夢游中不停地洗手。最終,她的精神負(fù)擔(dān)超過了她的心理承受能力極限,默默地死去。
當(dāng)麥克白還在猶豫要不要?dú)鯐r(shí),她給他最終的激將:"你不敢讓你的行為和勇氣跟你的欲望一致嗎?你寧愿像一頭畏首畏尾的貓兒,顧全你所認(rèn)為生命的裝飾品和名譽(yù),不惜讓你在自我眼中成為一個(gè)懦夫,讓‘我不敢’永遠(yuǎn)跟在‘我想要’后面嗎?
”這讓麥克白不再猶豫,他的人性終于消失了,充滿了勇氣。當(dāng)麥克白夫人站在死去的鄧肯身邊,向麥克白伸出一雙血手時(shí),她的小手注定洗不干凈了,她的靈魂沾滿罪惡的鮮血。作為叛亂和陰謀的策劃者,她是麥克白人性的推動者。
因?yàn)辂溈税走^分迷信,女巫的預(yù)言點(diǎn)燃了麥克白的欲火,沒有她們的煽動,麥克白可能當(dāng)上考特爵士后順理成章繼承王位,安度晚年。
莎翁塑造了麥克白這個(gè)人物,用前后鮮明的比較揭露了社會的陰暗面,在當(dāng)時(shí)黑暗的社會環(huán)境下,不止麥克白,即位的馬爾康又能怎樣?會不會和麥克白同樣下場?這都不必須。
麥克白的黑暗性格也受到社會的影響。麥克白死后會出現(xiàn)多少人?
麥克白杯就是那個(gè)時(shí)代的縮影。這不是他的杯子。這是那個(gè)時(shí)代的杯具。
《麥克白》讀后感范文四
一般公認(rèn)的莎士比亞四大杯具是:《麥克白》,《奧賽羅》,《李爾王》和《哈姆雷特》。作為莎士比亞文藝復(fù)興時(shí)期最杰出甚至最突出的四杯,這一直被視為標(biāo)準(zhǔn)。
在讀莎士比亞時(shí),我常會產(chǎn)生疑竇:在那樣鋪陳華麗的文體與句子下,我很難堅(jiān)信我是在閱讀杯具。也許是對于杯具的認(rèn)識不一樣,我認(rèn)為的杯具,總是如索福克勒斯那樣的具有崇高而嚴(yán)肅的特征的文體。
莎士比亞的華麗風(fēng)格對杯子本身的影響是無數(shù)的。從這個(gè)角度而言,我之所以對《麥克白》更為看重,也許是正因其更為“純粹”的具有杯具性。
《麥克白》中杯具的產(chǎn)生,雖依靠于麥克白本人的野心與其妻子惡毒的慫恿,但更多卻體現(xiàn)了天命的因素。這種杯子被認(rèn)為是宿命論的方式,帶有更強(qiáng)烈的古希臘杯顏色。
在古希臘,原因不是個(gè)人主觀錯(cuò)誤或客觀干擾,而是命運(yùn)的不公。如《俄狄浦斯王》,他完全受控于殘酷的命運(yùn),無論如何掙扎,最終還是陷入了命運(yùn)的泥淖。因此,主人公的偉大與殘酷的命運(yùn)構(gòu)成了鮮明的對比。
這種更泛化的無奈與無力,是杯子具有直指命運(yùn)的崇高。麥克白的雄心壯志也來自仙女的鼓勵。仙女們只是開了一個(gè)狡猾的,近乎惡毒的玩笑。其實(shí),這也是戲劇性的命運(yùn)。
麥克白最終還是死去了。他的死亡具有著的社會好處,是傳達(dá)了莎士比亞厭惡將軍擁權(quán)殺王這樣的犯上之舉的思維。但這樣的主題比麥克白純粹高尚的希臘精神理念更為膚淺。
我重復(fù)讀《麥克白》,為這個(gè)**的主人公而悲哀,一如希臘杯具中那些純粹的杯具主角。他們的毀滅并不是由于他們?nèi)狈ψ吭?,而是由于那些玩?*的人的命運(yùn)。
《麥克白》讀后感范文五
莎士比亞的經(jīng)典杯具《麥克白》堪稱是世界文學(xué)史上的一部巨作。它巧妙地向讀者展示了命運(yùn)、野心、野心、人性和迷信對人生的影響。麥克白以往是一個(gè)英勇、有野心的人,在凱旋而歸后,因巫師的預(yù)言和國王過分的贊譽(yù)使他改變了,他從一個(gè)忠實(shí)的臣子變成了一個(gè)弒君的逆賊,他使用了不正當(dāng)?shù)氖侄问棺晕业巧贤跷弧?/p>
他當(dāng)上國王后開始了他的**,他先后殺害了他的好友、臣子及他們的家人,最終使他走向滅亡。
《麥克白》是一部經(jīng)典的杯具,但讀完之后并沒有一種悲傷的感覺。也許許多人都會覺得麥克白的滅亡是罪有應(yīng)得,可是這種罪有應(yīng)得展現(xiàn)出來的就是一種命運(yùn)、人性以及這個(gè)國家的悲哀。
起初的麥克白,他并不是一個(gè)人人唾棄、禽獸不如的逆賊,而是一個(gè)勇士,一個(gè)為國打了勝仗的英雄。是什么讓他走上了這條不歸路?首先,他的野心。
麥克白的雄心壯志正在燃燒,主要是因?yàn)槲讕煹念A(yù)言,所以麥克白認(rèn)為他將成為蘇格蘭國王。所以他用這種不正當(dāng)?shù)氖侄螝⑺懒肃嚳希瑠Z取了王位。巫師的預(yù)言在那里起到了催化劑的作用,使得麥克白內(nèi)心深處最陰暗的野心燃燒了起來。
也正是因?yàn)樗靶牡娜紵攀沟盟诵糟郎?。麥克白在妻子的煽動和鼓動下,麥克白終于做出了這一惡行,殺死了鄧肯這個(gè)善良的國王。所以麥克白妻子的挑釁性也是至關(guān)重要的。
麥克白良心的泯滅是和他的妻子分不開的,所以這讓我們不得不聯(lián)想到那句話:一個(gè)成功的男人,背后總有一個(gè)能干的女人。麥克白夫人的確是個(gè)能干的女人,她的能力同時(shí)把丈夫推上了王位,把丈夫推向了深淵。
要是麥克白因?yàn)榇虤⒘肃嚳隙械搅夹牟话?,那么他刺殺班柯還有麥克德夫的家人就沒有罪惡感。麥克白刺殺班柯是因?yàn)樗X得班柯對他有威脅,讓他不得不殺了他。麥克白殺死了麥克白的家人,因?yàn)樗械绞艿酵{,但幸運(yùn)的是,麥克白逃脫了。
如果說當(dāng)上國王前的麥克白還有一些良知,那么當(dāng)上國王后的麥克白就連人性都泯滅了。麥克白為了保住王位而殺人,許多蘇格蘭貴族離開了這個(gè)國家。麥克白的不安仍然是由于他的迷信。他過于依賴巫師,認(rèn)為巫師說的話是對的,這使他走上了自己生命的盡頭。
雖然《麥克白》堪稱杯具,可是整部戲劇中并沒有悲的色彩。許多人可能認(rèn)為麥克白和他的妻子最終應(yīng)該得到他們應(yīng)得的,但麥克白只是那個(gè)時(shí)代的代表。莎士比亞用麥克白這個(gè)人物來代表那個(gè)時(shí)代的悲傷。
雖然麥克白是個(gè)暴君,但繼任者馬爾科姆可能比麥克白更糟糕。莎士比亞向我們展示的不僅是人性的悲哀,更是那個(gè)時(shí)代的悲哀。
《麥克白》讀后感,初中讀后感作文800字
《麥克白》讀后感
可是我卻為你的天性憂慮:它充滿了太多的人情的乳臭,使你不敢采取最近的捷徑;你希望做一個(gè)偉大的人物,你不是沒有野心,可是你卻缺少和那種野心相聯(lián)屬的奸惡;你的欲望很大,但又希望只用正當(dāng)?shù)氖侄危灰环矫娌辉竿媾獧C(jī)詐,一方面卻又要作非分的攫奪;偉大的爵士,你想要的那東西正在喊:你要到手,就得這樣干!你也不是不肯這樣干,而是怕干。
上段充分揭示了麥克白的性格特點(diǎn):貪婪、猶豫,還心存一點(diǎn)兒正義。這樣的人比較容易被妻子左右吧。
你不敢讓你在行為和勇氣上跟你的欲望一致嗎?你寧愿像一頭畏首畏尾的貓兒,顧全你所認(rèn)為生命的裝飾品的名譽(yù),不惜讓你在自己眼中成為一個(gè)懦夫,讓我不敢永遠(yuǎn)跟隨在我想要的后面嗎?
點(diǎn)評:如果用在正確的事上,還是比較具有激勵性的。
費(fèi)盡了一切,結(jié)果還是一無所得,我們的目的雖然達(dá)到,卻一點(diǎn)不感覺滿足。要是用毀滅他人的手段,使自己置身在充滿著疑慮的歡娛里,那么還不如那被我們所害的人,倒落得無憂無慮。
點(diǎn)評:毀滅他人帶來的焦慮遠(yuǎn)勝目的達(dá)到的那點(diǎn)兒滿足。
以上是優(yōu)久初中范文網(wǎng)為大家整理的“《麥克白》讀后感,初中讀后感作文800字”,如您想了解更多關(guān)于“作文,讀后感,800字”的信息,歡迎訪問查看更多相關(guān)信息。
小編希望 《麥克白斯》的讀后感這篇文章對您有所幫助,如有必要請您**收藏以便備查,接下來我們繼續(xù)閱讀。如果有一天,你走在大街上,突然有個(gè)算命先生走過來抓住你的手掌細(xì)細(xì)端詳,然后睜大了眼睛對你說:我看你眉清目秀命格不凡,將來必能做大官!
你是該賞他幾塊錢然后高高興興做一下白日夢,還是給他個(gè)耳光叫他有多遠(yuǎn)滾多遠(yuǎn)呢?哈姆雷特說:是,還是不是:
that is the questio!而我說:信還是不信,這是個(gè)問題。
所有的預(yù)言都只給我們一個(gè)快樂或悲傷的結(jié)果,卻沒有告訴我們這個(gè)過程,這是一個(gè)悲劇。對于一個(gè)所謂的預(yù)言來說,有些人會盛開,然后走上一條不間段的道路來達(dá)到目的,麥克白就是這樣。他本是一個(gè)戰(zhàn)功赫赫的大將軍,如果好好干下去,等他老了自然有人跳出來歌頌他精忠報(bào)國,然后青史留名萬古流芳也未必不可能。
當(dāng)然這種位高權(quán)重的人難免會有稱王稱帝的小小愿望?;实圯喠髯鲞@件事。明年他來我家時(shí),你為什么生下來就是老板,我只能為你工作?那種有野心也有能力的人,只要稍加蠱惑,他就會蠢蠢欲動。
麥克白不是一個(gè)普通人。他充滿矛盾。莎士比亞用四個(gè)女人(三個(gè)女巫和一個(gè)妻子)和三個(gè)幻覺一步一步地蠱惑他,可謂煞費(fèi)苦心。
不過,我覺得蠱惑得最給力的應(yīng)該是他的老婆麥克白斯夫人。倘若沒有夫人的枕邊風(fēng),麥克白斯可能永遠(yuǎn)不會成為君王,也不會有那身首異處的下場,可謂成也此風(fēng),敗也此風(fēng)。這吹枕邊風(fēng)的功夫,可與我國商朝的妲己相比肩,至少也可以和貂蟬一個(gè)水平。
因?yàn)橹蚰缙?,抓住了丈夫性格弱點(diǎn)的她,更不用怕丈夫不對他言聽計(jì)從了我為你的性情擔(dān)憂;那過于溫存柔軟,不知抄近路,通權(quán)變;你也想顯赫,不是沒野心,但缺少應(yīng)有的潑辣;你愿意升騰,卻想得來圣潔又清純;你不想行不義,卻又想不從正道而茍得在第一幕第五場里面,麥克白斯夫人如是說。把麥克白斯的心理剖析得如此透徹露骨,天底下就只有她了。在麥克白斯猶豫不決的時(shí)候,她說:
你可是寧愿過這一輩子你自承是懦夫的生涯,讓我不敢去追隨待候我想要?當(dāng)麥克白斯殺了國王鄧更之后,她說:我的手跟你一般顏色,可是我羞于和你一般膽怯?
這一出殺害鄧更、嫁禍他人的好戲,完全出自于大導(dǎo)演麥克白斯夫人的手筆,麥克白斯自己充其量是一個(gè)蹩腳的演員。那種精明的手段,淡定的風(fēng)度,一個(gè)不做兩個(gè)沒完美了的語調(diào),完美詮釋了女人是老虎和最毒女人的古老格言。麥克白斯能得此佳偶,可謂三生有幸。
不過,多行不義必自斃,麥克白斯夫人最后患上夢游癥,被攢聚的幻想所困擾,不得善終,那也是死有余辜。妻子的去世也使麥克白斯受到打擊,不久后也戰(zhàn)死沙場,倒有幾分雙宿雙飛的感覺。
麥克白讀后感欲可救人,亦可殺人--《麥克白》讀后感靈杰"一失足成千古恨,再回頭是百年身?!霸谌松牡缆飞希坏┳咤e(cuò)了路,犯了大錯(cuò),誤入歧途,以后就會后悔,只能吃自己的水果。在很多情況下,一個(gè)人的失足,并非天生是壞蛋,天性要作惡,而是他意志不夠堅(jiān)強(qiáng),在**面前經(jīng)不起考驗(yàn),終于失足墮落了淪為有罪的人。
悲劇《麥克白》約寫于1606年,是莎士比亞戲劇中心理描寫的佳作。這出戲主要隱含著個(gè)人野心和利己主義的潛在**;野心和利己主義的存在足以把好人腐蝕成墮落的魔鬼。當(dāng)然,在雄心的擴(kuò)脹和驅(qū)動中,也有外在因素。
不過,最終的惡之暴戾會受到懲罰的。它講述的是一位中世紀(jì)的英國將軍麥克白在一次戰(zhàn)爭后回家的路上遇到了一個(gè)女巫。女巫預(yù)言他將成為國王,同時(shí)也預(yù)言了另一個(gè)將軍班戈的子孫將世代為王,而這三女巫只是因?yàn)槭艿揭粋€(gè)村婦的氣而把這些秘密對他們說了罷了,是帶有一種泄氣、泄愁的因素。
可是,當(dāng)麥克白的考特爵士被預(yù)言成真后,麥克白他那還只是蒙昧的野心一下子被喚醒了開始膨脹,一個(gè)潛伏在內(nèi)心深處的一個(gè)曖昧不明的秘密被突然挑明了,他被眼前浮起的可怕的幻象嚇得毛骨悚然、心驚肉跳,從此失去了心理的平衡。事實(shí)上,他的人性仍然存在。當(dāng)他想刺殺國王時(shí),他心里也在進(jìn)行一場可怕的戰(zhàn)斗。他希望永遠(yuǎn)保持最高榮譽(yù),渴望封建王國的最高權(quán)力。后來,在其子的慫恿和慫恿下,他殺死了國王并獲得了王位。
國王的兒子被迫跑到海外。為了穩(wěn)定王位和繼承后代,麥克白找到了一個(gè)刺客來殺死班戈將軍。他想結(jié)束對女巫的另一個(gè)預(yù)言,但班戈的孩子也逃到了國外。麥克白自登上王位后,暴虐無道,濫殺無辜,引發(fā)反抗和戰(zhàn)爭,最終可悲而死。
如果在麥克白的野心被喚醒、內(nèi)心失去平衡之時(shí),麥克白夫人能夠抓住這關(guān)鍵時(shí)刻,能夠響應(yīng)他良心上痛苦的呼聲,幫助他恢復(fù)內(nèi)心的平衡,喚回失去的理智,他就可以守住人生的正道,安全地度過人生中的這一場危機(jī);那么他們就得救了,他們?nèi)詫⑹鞘芘e國上下尊敬的一對好夫妻享受著榮華美譽(yù),可是這位夫人她沒有什么良心上、道德上的顧忌,甚至用"懦夫"這一使男人承受不了的詞去嘲弄、刺激他,用她火辣辣的舌頭尖去煽動他,直到被煽旺的野心燃燒起來。他們雖然是同謀,可是那女人的氣質(zhì)與他的丈夫完全不一樣"......解除我女性的柔弱,用最兇惡的殘忍自頂至踵貫注在我的全身;凝結(jié)我的血液,不要讓悔恨通過我的心頭,不要讓天性中的惻隱搖動我的狠毒的決意!
來,你們這些殺人的助手,你們無形的軀體散滿在空間,到處找尋為非所惡的機(jī)會,進(jìn)入我的婦人的胸中,把我的乳水當(dāng)作膽汁吧!來!陰沉的黑夜,用最昏暗的地獄中的濃煙罩住你自己,讓我的銳利的刀瞧不見它自己切下的傷口,讓青天不能從黑暗的重衾里探出頭來,高喊著'住手,住手!
'"麥克白是有野心,可那還是埋在心底的一個(gè)私密,還處于半眠狀態(tài),就算他碰上了能知過去未來的女巫也沒有甘心墮落,也曾懷恐懼的心情竭力抵拒過那強(qiáng)烈的**,他既不是天生的壞人,也不是注定要做民族的罪人。可是他的身邊還有這么一個(gè)女人,女巫沒有做完的事,留給她來完成,這么理應(yīng)外和、前拉后推,他終于為了他的政治野心而拋棄一切、犧牲一切,跳進(jìn)了罪惡的深淵。麥克白夫人本是女人,可她有一顆比女巫、比蛇蝎更毒的心,為了自己能夠享有更高的地位、權(quán)利,為了女巫的話,她失去了女人善良的本性,教唆、幫助自己的丈夫弒君并嫁禍給無辜的人,事后若無其事地伸出一又血手,幾乎帶著得意的口氣,開導(dǎo)那也是一雙血手的丈夫"只消一點(diǎn)兒水就可以把我們洗刷得干干凈凈,一點(diǎn)兒也不費(fèi)事!
"他們不曾想過殺了這個(gè)國王,后面還會有更多想殺他們和他們想殺的人,他們?yōu)榱俗约旱耐跷唬肓藬嗯椎牧硪粋€(gè)預(yù)言而殺了班戈,可是他的兒子活著逃跑了,而國王的兩個(gè)兒子也同樣活著并逃到了海外。麥克白夫人承受不了人性無情的扭曲和擠壓,終于使她垮了下來,精神負(fù)擔(dān)已超過她心理承受能力,只落得成為一個(gè)精神**癥、一個(gè)夢游者,在睡夢中還不斷洗手,她那雙小手就算用上所有的香料也不能再像以前那樣香起來了,最終死于**癥。為了鞏固自己的地位,麥克白最終成為了一個(gè)暴君,兩位王子和班戈的兒子回來報(bào)仇,死了。
那兩位王子剛開始的時(shí)候或許會認(rèn)為他們逃跑而讓人覺得他們懦弱、膽小怕事,可是不能說他們是聰明的、勇敢的,在明知道自己斗不過別人的時(shí)候又何必逞一時(shí)之強(qiáng)而葬送自己呢?是不是因?yàn)樗麄兲拥胶M猓抛罱K報(bào)仇收復(fù)祖國?其實(shí)更多的時(shí)候一個(gè)國家、一個(gè)家庭的滅亡并不是毀于外人之人,而是毀在了內(nèi)部人的爭斗、內(nèi)部人的手中。
其實(shí)他們遭受到這樣的結(jié)果也都是一個(gè)"欲"字和不滿足現(xiàn)狀而引起的,我們現(xiàn)實(shí)生活中又有幾個(gè)人能夠滿足于現(xiàn)狀,看到別人好的生活、好的東西不眼紅。生活是在有欲望并試圖滿足它的過程中進(jìn)行的。嬰兒呼喚的牛奶是欲望,孩子們期盼已久的玩具是欲望,人們辛勤勞動的成果實(shí)欲望,強(qiáng)盜殺人、越貨是欲望,罪犯的刀魂也是欲望
欲望就是我們活著的目的。有"欲"本是好事,我們正因?yàn)橛辛?欲"才會努力、才會付出自己的勞動來換取這一個(gè)"欲"的滿足后那星星點(diǎn)點(diǎn)的喜悅,這喜悅便是幸福,幸福是我們生活的動力,追逐幸福便是我們活著的理由。沒有欲望的生活不再是生活,而是生活。無論快樂還是痛苦,都不再是一個(gè)過程,只是一種狀態(tài),麻木而枯燥。
但如果我們心中只有“欲望”,它將真正成為我們真正的“監(jiān)獄”。而女人呢?我覺得做為一個(gè)女人,就應(yīng)該有女人的尊嚴(yán)和榜樣,不能像麥克白夫人那樣,因"欲"而毀于"獄",只要一切可以安定,不出賣自己的良心,更是能夠做家人的一盞指明燈才是最好的。
雖然這個(gè)世界,這個(gè)社會和這個(gè)家庭是男人的世界,男人是主人,但他們什么時(shí)候缺了女人?女人往往起到比男人大十倍、百倍的作用和引力,千萬要把持住自己,"欲"可念、可望、可想、可追,但"獄"卻不好坐。“欲望”就像一輛金色的馬車,把我們帶向遙遠(yuǎn)的前方。
在全世界看來,麥克白夫人是她丈夫殺害國王并奪取王位的罪魁禍?zhǔn)?,是魔鬼的化身,是毀滅和毀滅的始作俑者。她把麥克白推入罪惡的深淵,使麥克白從無比的榮耀中走向罪惡和毀滅的命運(yùn)。難道沒有麥克白夫人,麥克白就不會犯下弒君大罪嗎?麥克白對權(quán)力的極度渴望是他悲劇結(jié)局的根源,麥克白夫人盲目地追隨丈夫,成為殺害國王的同謀。
在麥克白凱旋而歸的路途中,遇見了三個(gè)女巫,女巫稱他為葛萊密斯爵士,預(yù)言他會成為考特爵士,爾后成為君王。果然,麥克白因其赫赫戰(zhàn)功而被封為考特爵士,預(yù)言的第一步應(yīng)驗(yàn),隱伏在麥克白心中的權(quán)欲急劇膨脹,他渴望擁有至尊者的權(quán)勢。在麥克白的自白(第一幕第三場)中可以一見端倪,“葛萊密斯,考特爵士;最大的尊榮還在后面”這段自白暗示著麥克白權(quán)欲的閘門已經(jīng)打開,對王位存在覬覦之心了,并開始醞釀殺害國王的惡念。
在馬爾康被封為肯勃蘭親王時(shí),麥克白認(rèn)為王子是一塊橫在自己前途的階石,必須跳過這塊階石?!靶切前?,收起你們的火焰!不要讓光亮照見我的黑暗幽深的欲望。
眼睛啊,別望這雙手吧;可是我仍要下手,不管干下的事會嚇得眼睛不敢看?!保ǖ谝荒坏谒膱觯┒邴溈税讓Ψ蛉说男胖校ǖ谝荒坏谖鍒觯┮策@樣寫道:“她們在我勝利的那天遇到我;我根據(jù)最可靠的說法,知道她們是具有超越凡俗的知識的。
當(dāng)我燃燒著熱烈的欲望,想要向她們詢問的時(shí)候······而且她們還對我做這樣的預(yù)示,說是‘祝福,未來的君王!’我想我應(yīng)該把這樣的消息告訴你······好讓你不致于因?yàn)閷τ谀闼鶎⒁玫降母毁F一無所知,而失去你所應(yīng)該享有的歡欣,把它放在你的心頭”。麥克白堅(jiān)信女巫是可信的,是具有超越凡俗的知識的。
那么他憑什么認(rèn)為這是最可靠的說法呢?他的信念表明女巫的預(yù)言擊中了埋藏在他心中的預(yù)望。甚至在女巫離去之時(shí),仍然不依不饒的追著,希望她們再多留一會兒,一探究竟。
“當(dāng)我燃燒著熱烈的欲望”麥克白如此說道。他熱切的愿望是成為未來的國王,在他的心中燃燒著權(quán)力的火焰。他急于把這個(gè)消息告訴他的妻子。這也是他對王位的渴望。
麥克白認(rèn)為應(yīng)該把成為君王的富貴放在心頭。
當(dāng)麥克白被授予考特爵士時(shí),他的心已全然失去了常態(tài),思想中浮起了殺人的妄念。“這好比是美妙的開場白,接下去就是帝王登場的正戲了”。而麥克白夫人正是看出了麥克白的野心,“你希望做一個(gè)偉大的人物,你不是沒有野心”,“你的欲望很大,但又希望只用正當(dāng)?shù)氖侄?;一方面不愿玩弄機(jī)詐,一方面卻又要做非分的攫奪”,“偉大的爵士,你想要的東西正在喊:
‘你要到手,就得這樣干!’”“你也不是不肯這樣干,而是怕干。”(第一幕第五場)才決定讓自己的精神力量傾注在麥克白的耳中。
他弒君奪位的思想只不過是借助麥克白夫人之口說出的,“讓命運(yùn)和玄奇的力量把黃金的寶冠罩在麥克白的頭上”。即使麥克白夫人具有舌尖的勇氣,倘不是麥克白自身存在這樣的惡念,她舌尖上的勇氣對麥克白是沒有用的,不會僅憑一番話就殺害國王。可見麥克白夫人并不是麥克白殺害國王的罪魁禍?zhǔn)住?/p>
她只是麥克白的妻子。她把麥克白當(dāng)作自己的一生和思想。她愿意幫助麥克白得到他想要得東西。
在麥克白夫人決意要?dú)⑺绹醯倪@段臺詞(第一幕第五場),“解除我的女性的柔弱,用最兇惡的殘忍自頂至踵灌注在我的全身;凝結(jié)我的血液,不要讓憐憫鉆進(jìn)我的心頭,不要讓天性中的惻隱搖動我的狠毒的決意!來吧,你們這些殺人助手,你們無形的身體充滿了空間,到處尋找作惡的機(jī)會,進(jìn)入我女人的胸膛,把我的奶當(dāng)膽汁!來,陰沉的黑夜,用最昏暗的地獄中的濃煙罩住你自己,讓我的銳利的刀瞧不見它自己切開的傷口,讓青天不能從黑暗的重衾里探出頭來,高喊‘住手,住手!
’”也被世人所詬病,認(rèn)為說這話的人必定是出自一個(gè)狠毒,殘忍,冷酷,無情的人。更何況是一位婦人,更見其冷血。這不是欲加之辭嗎?
認(rèn)為麥克白夫人才是痛下殺手的人。然而事實(shí)真的是這樣嗎?當(dāng)麥克白和夫人密謀殺害國王之時(shí),麥克白夫人這樣說道,“倘不是我看他睡著的樣子活像我的父親,我早就自己動手了”此時(shí)此刻的她下不去手,她不愿親手殺了國王。
她內(nèi)心深處還有未曾泯滅的良知。無論之前她的話語聽起來是多么的可怕和恐怖,最后親手殺害國王的人是麥克白并不是麥克白夫人,而麥克白夫人也并不具備她所認(rèn)為的狠毒和殘忍。
為了保住王位,是麥克白殺了麥克達(dá)夫的妻兒和班柯,而不是麥克白夫人。對這些罪行,麥克白夫人一無所知。由此可見,麥克白是所有這些罪惡的始作俑者。她的行為和思想都跟著麥克白走。
麥克白夫人并不是罪惡的罪魁禍?zhǔn)?。在殺害國王之后,她的?nèi)心伴隨著深深的不安,甚至已經(jīng)開始后悔,“費(fèi)盡了一切,結(jié)果還是一無所得,我們的目的雖然達(dá)到,卻一點(diǎn)不感覺滿足。要是用毀滅他人的手段,使自己置身在充滿著疑慮的歡娛里,那么還不如那被我們所害的人,倒落得無憂無慮。
”(第三幕第二場)此時(shí)的麥克白夫人已經(jīng)開始受到良心上的譴責(zé),認(rèn)為此時(shí)自身的處境還不如那被我們所害的人,還不如一個(gè)死去的人,心中充滿著深深的罪疚。反觀此時(shí)的麥克白,不僅沒有收手,還毫不猶豫的殺死了班柯以及更多無辜的人。認(rèn)為以不義開始的事情,必須用罪惡使它鞏固。
懷揣著不安麥克白夫人開始懼怕幽深的黑夜,所有黑暗的存在讓她感到恐懼。甚至于在寢殿里要通宵點(diǎn)著燈火。此時(shí)的麥克白夫人已經(jīng)不敢在陰沉的黑夜里睡眠。
幻覺開始出現(xiàn),不停的擦拭,不安的睡眠。在夢游中一遍遍重復(fù)當(dāng)初帶她走上不歸路的信?!伴_了櫥門上的鎖,拿出信紙,把它折起來,在上面寫了字,讀了一遍,然后把信封好,再回到床上”(第五幕第一場)可以想見,她的睡眠中伴隨著巨大的恐怖,是夜夜不能寐。
不停的害怕,不停的后悔。每晚的自語和動作是內(nèi)心深處的反映?!斑@兩只小手再也不會干凈了嗎?
”“這兒還是有一股血腥氣;所有阿拉伯的香料都不能叫這只小手變得香一點(diǎn)?!斑@是她的一個(gè)慣常動作,好像在洗手似的。我曾經(jīng)看見她這樣擦了足有一刻鐘的時(shí)間。
”不停的洗手,不停的自語。她的慣常,正是內(nèi)心不斷的掙扎。麥克白太太沉重的嘆息是她心中無限的悲傷。
麥克白太太眼中的邪惡是這兩只永遠(yuǎn)洗不干凈的手。惡行過后,她的理智開始慢慢恢復(fù),她開始意識到他和她丈夫所犯的是一種不可磨滅的罪行。她的罪惡感一次又一次地在她的腦子里顯現(xiàn)出來,給她帶來痛苦和折磨。她的心就像一面鏡子,不斷地看著她丑陋的心,她終于毀掉了她最珍貴的東西。她懷著巨大的恐懼,籠罩在她內(nèi)心的是不安是凄苦是懺悔。
麥克白夫用自己無盡的臆想和偏執(zhí)編造出來的毒言惡語編織了一張永遠(yuǎn)都掙脫不了的網(wǎng),夜夜糾纏反復(fù),淪陷其中。以至于最后心理崩潰,在發(fā)瘋而死。
麥克白夫人真的就是禍水嗎?顯而易見,是否定的。“紅顏禍水”是禍難來臨時(shí)男人掩飾自身過失、為自己開脫罪責(zé)的口頭禪。
在這場權(quán)力斗爭中,麥克白夫人無法控制結(jié)果,這一切都取決于麥克白自己的選擇。是麥克白最終親手殺死了國王,染上了無辜者的鮮血。并且一錯(cuò)再錯(cuò),誅殺了更多無辜的人,最后眾叛親離。
麥克白是這場殺戮中所有罪惡的根源。即使沒有麥克白夫人,他的悲劇仍將上演。根本原因在于,他內(nèi)心對權(quán)力的渴望是他走上了不歸路。追求至高無上的榮耀、至高無上的權(quán)力和無可比擬的地位,是這一犯罪的罪魁禍?zhǔn)?。麥克白夫人何嘗不是一個(gè)悲劇。
麥克白夫人所有的邪念都源于她的丈夫。她只是盲從丈夫的行為,受到世人的批評。她認(rèn)為美麗是一種詛咒。
莎士比亞的著名悲劇《麥克白》講述的是主人公麥克白從忠臣到暴君的轉(zhuǎn)變以及他墮落與毀滅的故事。
人們常說麥克白是一個(gè)十足的惡棍——?dú)⒙?、篡奪、兇殘、暴虐、殺人幾乎沒有。但是如果你們翻開《麥克白》的劇本細(xì)細(xì)閱讀一下,會發(fā)現(xiàn)真相其實(shí)不然,麥克白最初的時(shí)候是一名驍勇善戰(zhàn)且赤膽忠心的蘇格蘭大將,曾幾乎憑一己之力平定了一場叛亂。
麥克白是蘇格蘭王室,國王鄧肯的表弟。作為一個(gè)皇室貴族,麥克白自然有覬覦王位的念頭。但這只是隱藏在內(nèi)心深處的一點(diǎn)野心,也許連麥克白都不知道。
每個(gè)潛藏的野心都會因某種外在的因素而一觸而發(fā)。真正觸發(fā)麥克白這一想法的是他在荒野中遇到了另一個(gè)將軍班柯和三個(gè)女巫。三個(gè)女巫對麥克白說:
“萬福,麥克白!祝福你,葛萊密斯爵士!萬福,麥克白!
祝福你,考特爵士!萬福,麥克白,未來的君王!”她們又對班柯說:
“祝福!祝福!祝福!
比麥克白低微,可是你的地位在他之上。不像麥克白那樣幸運(yùn),可是比他更有福。你雖然不是君王,你的子孫將要君臨一國。
”本來麥克白不相信鬼神,對這些話語只會付諸一笑,可是,偏偏一場巧合激發(fā)了麥克白的野心。麥克白一轉(zhuǎn)身,就看見一個(gè)牧師騎馬飛馳,告訴他庫爾特爵士被鄧肯國王殺死了。大臣告訴他,國王因他戰(zhàn)功赫赫而將考特爵士轉(zhuǎn)封給了他,而且國王晚上將去他家住宿。
麥克白非常高興。同時(shí),他也覺得女巫的預(yù)言似乎并非空穴來風(fēng),他可以成為未來的國王。一個(gè)隱藏的野心浮出水面,麥克白邁出了從忠誠的牧師到暴君的第一步。
可是一個(gè)有野心的人不一定知道自己應(yīng)該用什么樣的方式去達(dá)成它,需要一個(gè)人,一個(gè)足夠邪惡的人來教導(dǎo)他。本來麥克白或許會就此罷休,可是偏偏他的夫人就是一個(gè)邪惡的女人,心中充滿了惡念。她聽麥克白敘述了他的奇遇,以及鄧肯王要來家中住宿,一個(gè)邪念頓時(shí)涌上心頭:
她想讓麥克白在鄧肯睡著的時(shí)候暗殺他,這樣麥克白就能很快登上王位。麥克白畢竟還良心未泯,不愿意弒君篡位。但是,麥克白的意志是脆弱的,經(jīng)不住夫人接二連三的激將。
有一次,她甚至說麥克白是個(gè)懦夫,這是勇敢的麥克白最不能忍受的。在妻子的唆使下,麥克白半夜進(jìn)入鄧肯的臥室,刺殺鄧肯,并責(zé)怪國王的兩名警衛(wèi)。第二天,麥克白殺死了兩名無辜的警衛(wèi),并銷毀了所有陰謀的證據(jù)。
鄧肯死后,鄧肯的兩個(gè)兒子馬爾科姆和唐納本逃亡國外,并涉嫌殺害他們的父親;而麥克白,一位高級皇家貴族,被大臣們選為新國王。麥克白登上了王位,如愿以償。盡管如此,這次弒君行為也讓麥克白從此失去了安寧,就像《麥克白》中所說的那樣:
“葛萊密斯已經(jīng)殺害了睡眠,所以考特將再也得不到睡眠,麥克白將再也得不到睡眠!”麥克白的內(nèi)心也從此被內(nèi)疚所捆綁,他曾看著自己沾滿鮮血的雙手,說:“這是什么手!
嘿!它們要挖出我的眼睛。大洋里所有的水,能夠洗凈我手上的血跡嗎?
不,恐怕我這一手的血,倒要把一碧無垠的海水染成一片殷紅呢?!?/p>
但是,以不義得來的王位必須以罪惡加以鞏固。當(dāng)麥克白登上王位時(shí),他想到了女巫們對班柯說的話。他非常害怕,于是派刺客去刺殺班柯和他的兒子弗里恩斯。雖然班柯死了,但弗里恩斯逃走了,這成了麥克白的心臟病。
為了確保統(tǒng)治的穩(wěn)定,麥克白拜訪了三個(gè)女巫。這次女巫派鬼魂對他預(yù)言,說麥克白要留心費(fèi)埔爵士麥克德夫,還說麥克白可以將所有人類的力量付諸一笑,沒有婦人所生的人能傷害麥克白,并且麥克白永遠(yuǎn)不會被擊敗,除非勃南的森林有朝一日向麥克白的首都鄧西嫩移動。麥克白很高興,但為了確保他的絕對安全,他派刺客襲擊了麥克達(dá)夫的城堡,徹底殺害了他的妻子和孩子,但麥克達(dá)夫已經(jīng)逃到英國。
這一輪的殺戮過后,麥克白成為了一個(gè)十足的暴君。
惡人是終究要受到懲罰的。麥克白雖然殺了這么多的人,但仍然得不到安寧,還眾叛親離。麥克白覺得,他的人生“不過是一個(gè)行走的影子,一個(gè)在舞臺上指手畫腳的拙劣的伶人,登場片刻,就在無聲無臭中悄然退下,它是一個(gè)愚人所講的故事,充滿著喧嘩與騷動,卻找不到一點(diǎn)意義”。
所有的騎士都背叛了麥克白,去了英國,加入了鄧肯的長子馬爾科姆,他躲在那里。馬爾康在英格蘭的支持下,舉兵進(jìn)攻麥克白。同時(shí),充滿罪惡感的麥克白夫人也因?yàn)樘^內(nèi)疚而夢游,晚上自殺。
馬爾科姆的軍隊(duì)來到勃南森林附近。馬爾科姆命令士兵們折一根樹枝做掩護(hù),向鄧新恩進(jìn)軍。麥克白在鄧西嫩的城頭上眺望敵軍,看到一大片“樹林”正從勃南森林向鄧西嫩移動。鬼魂的預(yù)言應(yīng)驗(yàn)了,“勃南森林”真的正在向鄧西嫩移動。
麥克白有些膽怯,但想到鬼魂曾說沒有婦人所生的人能擊敗他,麥克白再次拾起了勇氣。他出城打仗,又一次重現(xiàn)了當(dāng)忠臣掃軍的威望。但由于他的士兵不斷倒戈,麥克白退入了城內(nèi)。
在王宮內(nèi),麥克白與麥克德夫狹路相逢。麥克德夫要為家人報(bào)仇,要和麥克白決斗。麥克白看不起麥克達(dá)夫,說女巫預(yù)言沒有一個(gè)女人能打敗他。
麥克德夫說,讓你的女巫告訴你,麥克德夫是不足月就從母腹中剖出來的,不是婦人所生的。麥克白醒了,明白了女巫的邪惡和含混。但現(xiàn)在一切都結(jié)束了,他還得和麥克達(dá)夫戰(zhàn)斗。最終,麥克白被麥克達(dá)夫殺死,一代暴君最終成為眾人矚目的焦點(diǎn)。
麥克白的命運(yùn)是悲慘的。他是一個(gè)忠誠的牧師,被巫婆迷住了,受到妻子的蠱勵,這激發(fā)了他的野心,使他變得邪惡,最后篡位。為了鞏固他的王位,他成了成千上萬人的暴君。麥克白一步步墮落,變得越來越邪惡,直到最后被正義之師攻擊。
莎士比亞的悲劇揭示了人類內(nèi)心的邪惡:一個(gè)看似沒有邪惡思想的人,可能會由于各種外部因素而一步步墮落,直到他像麥克白一樣自毀、自毀。
悲劇的全部內(nèi)容并不限于個(gè)人命運(yùn),而是封建統(tǒng)治階級內(nèi)部宮廷斗爭,宮廷矛盾的普遍規(guī)律,作者揭示權(quán)勢欲望使人毀滅的同時(shí),深刻的描寫了暴君,**毀滅社稷,給社會,人民帶來了災(zāi)難,它顯示的是人的災(zāi)難,人的命運(yùn)多舛,通過大膽揭示悲慘,恐怖的社會圖景和社會氣氛來反映時(shí)代的本質(zhì),作者深刻揭露極端個(gè)人主義思想和生活道路的反人道,反人性的實(shí)質(zhì),同時(shí)也批判了存在于現(xiàn)實(shí)世界的惡性權(quán)欲,肯定了人文主義者的仁愛原則,肯定了良知,揭示野心和仁愛的勢不兩立,封建君主**政體,強(qiáng)烈譴責(zé)專橫暴虐的**民賊,肯定人們有權(quán)推翻**,有權(quán)毀滅暴君,作者提倡仁愛原則,呼喚和肯定了"良知",指出野心同仁愛勢不兩立,仁愛是人的天性,殘暴違反人性,他曾經(jīng)為理想而斗爭,只是因?yàn)槔硐胱冑|(zhì)為野心才發(fā)展成了萬惡不赦的殺人犯,以麥克白為代表的封建社會的統(tǒng)治階層中追求權(quán)力地位的滅絕了人性的殘暴野心家.他的悲劇反映了個(gè)人野心無限發(fā)展的必然結(jié)果,由其社會屬性所決定的.
在人與自然的較量中,人懼怕大自然的神秘和無比的威力,人只有聽從大自然的擺布,而難以跳出大自然之掌.欲望是可怕的,如果不加克制,它會使一個(gè)好人變成惡人,從而導(dǎo)致小則自我毀滅,大則害國害民.所以我們當(dāng)代大學(xué)生要做一些積極而有意義的事鑒借先人的例子,去更好的完善自己,不能在前人的基礎(chǔ)上更加的墮落.
我們是受國高等教育的人,從各方面看我們的頭腦是清醒的.在和平的年代發(fā)展我們的特長,為國家的建設(shè)作貢獻(xiàn).提倡積極先進(jìn)思想,在二十一世紀(jì),真正的大學(xué)生風(fēng)采讓世人稱贊.
相關(guān)推薦
人們?nèi)裟芤砸槐竞脮鳛樽约旱呐笥?,則能開拓眼界,增長知識,陶冶情趣,閱讀作品,是對作品的一個(gè)初了解。作品中那些令人難以忘懷的情節(jié)可以通過寫一篇讀后感很好地表達(dá)出來,關(guān)于作品的讀后感還遲遲無法動筆嗎?幼兒教師教育網(wǎng)的編輯專門為你搜羅整理了與“麥克白讀后感”相關(guān)的各種資料,希望能幫助到你,請收藏!...
最新更新